Étymologie paléolithique de :
ḥaTaN
Références linguistiques
https://fr.wiktionary.org/wiki/%e1%b8%a5atan
https://www.lueur.org/bible/strong/chathan-h2859
https://www.lueur.org/bible/strong/chathan-h2860
https://www.lueur.org/bible/strong/chathunnah-h2861
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary%2C_%D7%97%D7%AA%D7%9F.1?lang=bi
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary%2C_%D7%97%D6%B8%D7%AA%D6%B8%D7%9F.1?lang=bi
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary%2C_%D7%97%D6%B2%D7%AA%D6%BB%D7%A0%D6%B8%D6%BC%D7%94.1?lang=bi
https://en.wikipedia.org/wiki/Parable_of_the_Ten_Virgins
Champs sémantiques dans Paraklist
Mon chéri, ma chérie, mon plaisir, ma joie !
dans S1
[Sources]
SowS
QowL
SaMaḥ
ḥaTaN
KaLah
PLeaSe
JoY
WeD
ShouT
PLaiSir
Joie
MaRier
Jouir
CRi
FeSTin
ShaMaT
BaShaRa
ReSh
ReShReSh