Paleolithic Etymology of :
PLaCe
Linguistic references
https://en.wiktionary.org/wiki/place
Semantic fields in Paraklist
Don't JuST STaND there!
in ST1
[Sources]
TeSTis
STo
STaTus
STaGNo
SiTus
STaBiLis
STaTio
PoSiTus
PoNo
iNSTiTution
STaGNate
SiTe
PoSition
JuST
STaND
SToNe
HaRD
RoCk
STiLL
STaTe
STaTioN
FiX
GRiMe
DiRT
MoLD
RuST
STaBLe
STaNCe
SeaT
SuFFiX
STuN
aSToNiSh
STeaD
STaLL
STaLLion
SToP
iNSTeaD
iNSTiTution
STaGNer
SiTe
PoSer
PLaNTe
DuR
DReSSer
MoBiLe
STaTique
STaTut
éTaT
êTRe
STaTioN
FiXe
CRaSSe
SaLe
MoiSir
RouiLLe
STaBLe
aSSeoir
DeBout
SuFFiXe
éToNNer
PLaCe
STaLe
éTaLoN
ReSTe
STaTos
STaSis
The quest for the elixir of settled life
in ST2
[Sources]
GaN!at
ĠaShawa
GuiDe
DiReCT
ComFoRT
STaTioN
FooD
eaSe
ReaCh
PaRaDiSe
NoMaD
GaRDeN
RuN
SPRiNG
ThRoNe
RaiSe
CuP
SeT
CuShioN
LiNe
CaRPeT
SPReaD
oRDeR
Beauty
TiRe
ConTRaST
SeTTLe
STay
ChooSe
TRaVeL
STaRK
GooD
FoLLoW
DaNGeR
PLaCe
ReST
DeSTiNy
GuiDe
DiReCT
ConFoRT
MoBiLe
NouRRir
PaRaDiS
NoMaDe
JaRDiN
SouRCe
CouLer
DiVan
CouPer
PoSer
CouSSin
RaNGer
TaPiS
éTaLer
oRDRe
Beau
haRaSSer
ConTRaSTe
SéDentaire
SéJouR
PLaCe
DeSTiN
PoiNT
QuêTe
SuiVre
RiSQue
Lieu
RePoS
Established, Set, Istawa: ShaTa or Sha?
in S2
[Sources]
aSTVant
kiShShaTum
STaBLe
PLaCe
PuT
DeTeRMiNe
ShaFaT
STaBLe
PoSer
DéTeRMiNer
PLaCe
SaWaya
ShA
Pygmies rebuild (again and again)
in S2
[Sources]
HuT
WoMaN
CaMP
SiTe
PRePaRe
FRaMe
ChooSe
SPoT
GaTheR
LeaVe
RooF
FoRCe
FeMMe
CoNSTRuCtion
CaBaNe
Lieu
PRéPaRer
aRMaTure
ChoiSir
PLaCe
CheRCher
FeuiLLe
CouVRir
DiSPuTe
FoRCer